首页 | 公司简介 | 业务范围 | 公司优势 | 业务流程 | 质量保证 | 保密承诺 | 收费标准 | 客户须知 | 配套服务 | 诚聘英才 | 联系我们
 
广东省石油化工建设集团公司
嘉实多(深圳)有限公司
广州豪剑集团
丰田发动机有限公司
中国信息产业部第五研究所
爱信精机(佛山)汽车零部件有限公司
广州钢铁集团股份有限公司
广东省第二农机厂
伊藤忠商事有限公司
广州五十铃客车有限公司
宏富地产股份有限公司
广东美的集团股份有限公司
TCL移动股份有限公司
TCL王牌彩电股份有限公司
广东省工业设备安装公司
广州设计院
中港第四航务工程局
广东省医药集团有限公司
广州绿十字药业有限公司
广州华凌空调设备有限公司
珠海格力电器有限公司
广州康臣药业有限公司
珠海联邦制药股份有限公司
中国船舶工业总公司
中国人寿保险公司
信诚人寿保险公司
广州市黄埔南方供水环保工程有限公司
广东省环境保护局
广州白云国际机场股份有限公司
日铁商事(香港)有限公司

  ......

 
英文翻译 日文翻译 韩文翻译
德文翻译 法文翻译 俄文翻译
泰文翻译 越南文翻译
挪威文翻译 荷兰文翻译
希腊文翻译 西班牙文翻译
意大利文翻译 葡萄牙文翻译
阿拉伯文翻译 等50多种


联系电话:
+86 20 38888811(5条线)
24小时客服专线:
13711008007
邮箱:gz@tlfy.com

   

如何选购翻译公司

 

  如果您在工作或生活中遇到需要与翻译公司发生业务,首先面临的问题一定是翻译公司的选择。随着当今市场经济的蓬勃发展,国际化领域的不断拓展,外语相关业务悄然般上了经济舞台。需求孕育了供应,翻译公司如雨后竹笋般地面世。无论是黄页还是互联网,翻译公司的数量已数不胜数,且其增长速度之惊人也让旁观者目不暇接。精明的你会如何从这眼花缭乱的广告海洋中慧眼识泰山呢?

1. 看公司报价是否合理

  一般来讲,翻译质量与翻译价格是成正比的。翻译本来是智力与体力相结合的耗时劳动,报酬应该比较高,如果翻译价格偏低,说明翻译公司本身不过硬。好的翻译稿应该准确、流畅,做到“信、达、雅”,如杨绛翻译的《名利场》;而差的翻译则往往存在各种错误:意思翻错,文字晦涩难读;自己造词;内容删减;有的语句意思甚至与原文截然相反 。如果留心,在公园、古迹、网站、广场等到处都能看到莫名其妙的翻译。目前翻译市场正在朝着有序经营进行,但是其中也有一些翻译公司完全为迎取客户的目的而盲目降价,忽略了稿件翻译的质量,用学生翻译,客户有时会被其低廉的价格所蒙骗,所以我们建议客户在挑选翻译公司时要慎重考虑,不要为了几十元的差价而使得稿件质量大打折扣,这样非但不能帮助您与外界沟通,反而会对您起到误导作用,甚至耽误您的重要业务。

2. 看公司有无正规发票

  能出具该公司正规发票的,就说明其经过了工商、税务登记,是正规翻译企业,翻译质量容易有保障,即使有问题也可以通过正常途径解决。目前国内翻译市场还很不规范,翻译公司良莠不齐,能够真正提供高水平翻译服务的翻译公司还很少。除翻译公司外,一些科技公司、文化公司甚至打字复印设也打着翻译公司的招牌承揽翻译业务。很多翻译公司的管理人员甚至不懂外语,自身无法判定翻译稿的水平,其公司当然无法提供高质量的翻译,只能将接到的稿件找一些水平参差不齐的兼职翻译来做,起到中介的作用。而这些公司因为缺乏质量意识,采用低水平的翻译,也没有完整的质量控制流程,所以翻译费用较低,翻译水平很差,这样的翻译就如同伪劣产品,虽然价格很低,但不但无用,反而有害。

3.翻译团队
  只有配备有全职翻译的公司才有可能按照严格的质量控制流程来承接翻译项目。而一些靠低价争取客户的翻译公司,大多都是靠兼职翻译来完成的。这样就使得翻译质量难得稳定,售后服务更难保证。而真正有实力的翻译都是尽可能必然尽可能地将业务消化于翻译公司内部,随着翻译经验的日积月累,其翻译水平和翻译质量也会越来越高。另外,翻译公司是否配备有高级翻译和资深的译审也是对翻译质量的重要保证。翻译可大致可分为初级翻译、中级翻译和高级翻译。以英语为例来说明分类标准,英语 6级或8级水平,大学本科以上学历,一般都认为自己可以做翻译工作,但其中99%以上人水平属于初级水平,即翻译只能大体反应原文的意思,但会存在较多的语法或句法错误。中级翻译则往往是在大学本科的基础上, 从事过2年-5年以上翻译工作,在自己熟悉的领域有较丰富的经验,对翻译的理论和实践理解较为透彻,掌握了更多的技巧,语言运用较为熟练。中级翻译的译稿基本上不应有重大错误,细节方面可能会有一点欠缺。高级翻译则是一般是在翻译行业中从业10年以上,具有较高的语言天赋,对翻译有着比较深刻的理解,行业知识和语言知识都比较丰富,翻译稿件能够达到准确 、流畅的要求。而译审则往往是在翻译行业有着多年的翻译经验,对语言方面造诣较深,同时还具备细致认真的特点。

4.诚信
  诚信是一个公司应具有的最基本的品质。一些公司称拥有上千译员,然而事实上翻译行业中级以上水平的译员是不多的,尤其是中译外。 客观地说,翻译是一项比较辛苦的劳动,语言水平较高、熟悉专业领域而又乐于从事翻译工作的人才并不多见。北京翻译数据库中登记的译员 2800多人,但经过测试能达到我们对中级译员要求的各语种翻译不足100人。如果以初级译员来翻译,即使经译审修改,译稿的质量也不会高(译审只能在原稿基础上修改,否则等于重新翻译)。缺乏诚信的公司可能无法履行其承诺。一些公司号称翻译行业闹革命,称7天翻译28万字的法律书籍,这纯粹是糊弄客户的玩笑。

5.电话或Email咨询
经过电话或 Email 咨询,您可以基本判断出翻译公司中对客户作出承诺的是什么样的人,其业务熟悉程度甚至其本身的语言水平,并可据此判断其承诺的可信程度。



 



阿拉伯语

波兰语

德语

丹麦语

英语

俄语

法语

芬兰语

韩语

日语

捷克语

荷兰语

马来语

挪威语

葡萄牙语

瑞典语

泰语

西班牙语

匈牙利语

意大利语

友情链接:   阿里巴巴  百度  
客户服务中心信箱:gz@tlfy.com
办公地址:广州市先烈中路102号华盛大厦(南塔)1601室  邮政编码:510620  
服务联系电话:+86 20 38888811(10条线) 24小时客服专线:13711008007
ICP备案号:粤ICP备06122047号   版权所有: 天乐翻译